Узкий путь христианина
Общедоступный комментарий седьмой главы Евангелия от Матфея
Источник: http://www.freebiblecommentary.org/pdf/rus/VOL01_russian.pdf
Текст Мф. 7:1-5 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Не судите, чтобы и вы не были судимы. Ибо каким вы судом судите, таким и сами
будете судимы; и мерилом вашей меры будет отмерено вам. Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего, а бревна в своем собственном глазу не замечаешь? Или как ты можешь сказать брату твоему: «Позволь мне вынуть соринку из твоего глаза», а вот, в твоем собственном глазу – бревно? Лицемер, вынь прежде бревно из своего собственного глаза, и тогда ты ясно увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего».
7:1 «Не». Это форма ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ с
ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ЧАСТИЦЕЙ, призыв прекратить уже совершающееся действие. Христиане (возможно, все люди) склонны критиковать друг друга. Этот стих часто цитируют, чтобы доказать: христиане (возможно, все люди) вообще не должны судить друг друга. Но стихи 5,6,12; 1Кор. 5:1-12 и 1Ин. 4:1-6 показывают: Иисус
предполагал, что верующие будут духовно оценивать поведение друг друга. Главное – наше отношение к кому/чему-либо и наши побудительные мотивы (ср. Гал. 6:1; Рим. 2:1-11; 14:1-23; Иак. 4:11-12).
«не судите». От этого греческого слова этимологически происходит слово «критика». Другая форма того же слова в ст. 5 переводится как «лицемер». Речь идет о критическом, осуждающем, верящем в свою праведность духе, который судит других более строго, чем себя. Он считает одни грехи достойными большего осуждения, чем другие. Он оправдывает свои ошибки, но не прощает ошибки другим (ср. 2Цар. 12:1-9).
Проблему суда следует рассматривать с двух сторон. Во-первых, к верующим обращен призыв не судить друг друга (ср. Мф. 7:1-5; Лк. 6:37,42; Рим. 2:1-11; Иак. 4:11-12). Но, в тоже время, верующие должны оценивать своих руководителей (ср. Мф. 7:6,15-16; 1Кор. 14:29; 1Фес. 5:21; 1Тим. 3:1-13; 1Ин. 4:1-6).
Могут оказаться полезными следующие критерии правильной оценки:
1. оценивать нужно для того, чтобы поддержать (ср. 1Ин. 4:1 – «испытывать» для одобрения);
2. оценивать нужно смиренно и кротко (ср. Гал. 6:1);
3. недопустимо оценивать на основании личных предпочтений (ср. Рим. 14:1-23; 1Кор. 8:1-13; 10:23-33);
4. при оценке следует выявить тех руководителей, которые не подают повода для критики изнутри церкви или общины (ср. 1Тим. 3).
«чтобы и вы не были судимы». Употребление здесь глагола в СТРАДАТЕЛЬНОМ ЗАЛОГЕ было способом указать на действие Бога. Это одно из широко используемых Матфеем ИНОСКАЗАНИЙ. Христиане все еще способны грешить (ср. Рим. 7:1-25; 1Ин. 1:9-2:1). Неразумно слишком сильно критиковать других, поскольку к этому склонны все верующие, хотя грехи у них могут быть совершенно разные.
7:2. «Каким судом судите…» На греческом языке стих 2 имеет ритмическую, поэтическую форму. Может быть, это была известная поговорка. Тот факт, что это выражение в других контекстах встречается и в остальных Евангелиях, подкрепляет такое толкование.
Этот стих содержит важную истину, которая довольно часто повторяется в НЗ (ср. Мф. 5:7; 6:14-15; 18:35; Мк. 11:25; Иак. 2:13; 5:9). То, как верующие относятся к другим людям, должно быть отражением того, как Бог отнесся к ним самим. Это не противоречит библейской истине об оправдании верой. Это лишь подчеркивает, каким должно быть правильное поведение и образ жизни людей, прощенных безвозмездно.
7:3. «Что ты смотришь на соринку в глазу брата твоего». Классические греческие авторы называли словом, которое переведено как «соринка», материал, из которого птицы строили гнезда. Речь идет о маленькой частице растительного происхождения, небольшом кусочке.
«а бревна в своем собственном глазу не замечаешь». Это восточное преувеличение. «Бревно» – большой кусок древесины, строительный лес. Иисус часто использовал литературный прием ГИПЕРБОЛЫ, чтобы передать духовные истины (ср. Мф. 5:29-30; 19:24; 23:24).
7:5. «Лицемер». Это составное слово пришло из мира театра и обозначало актера, игравшего свою роль в маске. Оно состоит из двух греческих слов, «судить» и «под». Речь здесь идет о человеке, который ведет себя одним образом, а сущность у него совсем другая (Лк. 18:9). Хороший пример подобного рода можно видеть в жизни Давида (ср. 2Цар. 12:1-9). Иисус употреблял этот термин, называя им гордящихся своей праведностью фарисеев, в текстах 5:20; 6:2,5,16; 15:1,7; 23:13. Этот стих говорит о том, что верующие должны заботиться о других христианах (возможно, и о всех людях) не из снисхождения и не из желания подчеркнуть свою праведность. В тексте Гал.6:1 объясняется, какими должны быть правильное отношение и мотивы христиан, когда они увещевают и наставляют друг друга (возможно, и всех людей). Церковь всегда духовно испытывала и воспитывала своих руководителей и членов.
Текст Мф. 7:6 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, иначе они
затопчут их своими ногами, и развернутся, и разорвут вас на части».
7:6. «Не давайте святыни псам» Это АОРИСТ, СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ, с
ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ ЧАСТИЦЕЙ, что означает: «никогда не помышляйте сделать подобное». По «Дидахе», неканонической книге ранней церкви, этот стих применяли к некрещеным людям, которые не допускались к участию в Вечере Господней (Дидахе, 9:5). На самом деле здесь всегда возникали два вопроса: 1) что такое святыня? и 2) кого обозначают слова «псы» и «свиньи»? Слово «святыня» следует воспринимать в контексте всей Нагорной проповеди — учения о Боге, воплощенного в жизни и служении Иисуса из Назарета. Иначе говоря, это Евангелие. То, что Иисус сравнивал некоторых людей с псами и свиньями, всегда создавало серьезные проблемы, даже рождало некий страх у толкователей. Для общества, перед которым Он выступал, эти животные были презренными и отвратительными.
Было много споров о том, к кому относятся эти слова. В жизни Иисуса это могли быть ориентированные на личную праведность религиозные вожди или апатичные и безразличные жители Палестины. Это могло быть пророческим указанием на то, как иудейские вожди и иерусалимская толпа отвергнут и распнут Иисуса. Но, тем не менее, у церкви нет очевидного ответа, к кому относятся эти слова. Уильям Хендриксен в своем комментарии к Евангелию от Матфея говорит: «Например, это значит, что ученикам Христа не надо постоянно продолжать нести Евангелие тем, кто насмехается над ним» (стр. 359). Пример такого подхода – Мф. 10:14: «стряхните пыль с ваших ног» (ср. Деян. 13:51 и 18:5-6).
«жемчуга». В древнем мире он обладал огромной ценностью.
Текст Мф. 7:7-11 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам. Ибо всякий, кто
просит, получает, и кто ищет – находит, и тому, кто стучится – отворят. Есть ли среди вас такой человек, который, когда сын его попросит хлеба, подаст ему камень? Или когда попросит рыбы, он же не подаст ему змею? Так вот, если вы, будучи злы, знаете, как давать добрые дары детям вашим, то насколько же много более Отец ваш, Который на небесах, даст блага тем, кто просит у Него!»
7:7 «Просите… ищите… стучите». Это формы ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ, указывающие на привычные, жизненно важные повеления (ср. Втор. 4:29; Иер. 29:13). Очень важно уравновешивать человеческое упорство верой в готовность Бога откликнуться. Верующие не могут заставить Бога делать то, что будет им не на благо. Однако, в то же время, они могут обратиться к своему Небесному Отцу с любой просьбой. Иисус в Гефсимании трижды произнес одну и ту же молитву (ср. Мк. 15:36,39,41; Мф. 26:39,42,44). Павел тоже трижды молился о своем «жале в плоти» (ср. 2Кор. 12:8). Но главное в молитве – не получить желаемый ответ на конкретную просьбу, а проводить время в общении с Отцом.
7:8-10. «Ибо всякий просящий получает…» Настойчивость в молитве важна (ср. Лк. 18:2-8). Однако когда мы проявляем ее, мы не принуждаем Бога сделать что-то, чего Он не хочет делать; мы демонстрируем уровень своих интересов и забот. Ни многословие, ни многократные молитвы не заставят Отца дать нам то, что не будет нам во благо. Самое лучшее, что верующий получает от молитвы – это рост отношений с Богом и упования на Него.
7:9-10. «Есть ли между вами такой человек…» Иисус использовал сравнение с отцом и сыном, чтобы описать тайну молитвы. Матфей приводит два примера, а Лука – три (ср. Лк.11:12). Суть примеров в том, что Бог даст верующим лучшее. Лука определяет это лучшее как – Духа Святого (ср. Лк. 11:13). Часто худшее, что может сделать для нас Отец, – это ответить на наши неуместные, эгоистичные молитвы! Все три примера основаны на сравнении похожих внешне предметов: камень и хлеб, рыба и змея, яйцо и свернувшийся бледный скорпион.
7:11 «Так вот, если вы». Это УСЛОВНОЕ ПРИДАТОЧНОЕ ПЕРВОГО ТИПА, которое предполагает положение вещей в нем истинным с точки зрения автора или его литературного замысла. Косвенным образом это говорит о греховности всего человечества (ср. Рим.3:9,23). Здесь грешные люди противопоставляются любящему Богу. Бог показывает Свой характер через аналогию с человеческой семьей.
«даст блага тем, кто просит у Него!» В параллельном тексте Лк. 11:13 вместо «блага» написано «Святого Духа». У Луки нет АРТИКЛЯ; следовательно, могут иметься в виду дары Святого Духа. Ни в коем случае нельзя использовать этот текст как доказательство того, что человек должен просить Бога послать Святого Духа, поскольку Писание однозначно утверждает, что Святой Дух вселяется в верующих в момент спасения (ср. Рим. 8:9; Гал. 3:2,3,5,14). А вот исполнение Духом зависит от постоянного желания верующих исполниться Им (ср. Еф. 5:18).
Текст Мф. 7:12 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Поэтому во всем поступайте с людьми точно так, как вы хотите чтобы они поступали с вами, ибо в этом Закон и Пророки».
7:12. «Итак, во всем как хотите…» Эту заповедь часто называют Золотым правилом (ср. Лк.6:31). Оно основано на предположении, что верующие – это люди Царства с обновленным сердцем. Это совершенно не то, что представляет собой эгоцентричная реакция греховного человечества. Иисус был единственным, Кто сформулировал эту заповедь в утвердительной форме, хотя отрицательная была хорошо известна из раввинистических писаний (ср. Тов. 4:15 и рабби Гиллель, в Талмуде, b Shabbath 31а, и у Филона Александрийского). Здесь речь идет не о стремлении самостоятельно достичь праведности, но о знании, кем являются верующие во Христе, о защите мира и благополучия окружающих людей во имя Иисуса. От людей требуется поступать праведно и по-доброму, а не просто воздерживаться от дурных поступков.
«ибо в этом Закон и Пророки». Закон и Пророки – названия двух из трех разделов еврейского канона. Так евреи сокращенно называли весь ВЗ в целом (ср. 5:17). Очень существенным было и то, что Иисус сделал итоговое заявление о требованиях всего ВЗ (ср. Мф. 22:34-40; Мк. 12:28-34). Для иудея I века это звучало очень противоречиво (ср. Рим. 13:9).
Текст Мф. 7:13-14 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Входите через узкие ворота, потому что широки ворота и просторен путь, который
ведет в погибель, и много тех, кто входит через него. Ибо малы ворота и узок путь, который ведет в жизнь, и мало тех, кто находит его».
7:13. «Входите тесными вратами». Предполагает ли этот стих, что 1) надо войти в ворота, а потом пойти по пути; 2) надо пройти по пути, который ведет к воротам; или 3) это пример древнееврейского параллелизма? То, что сначала упоминаются ворота, а потом – путь, показывает: речь идет о том, как человек лично познает Бога через учение Иисуса, а потом живет жизнью нового Царства. Некоторая путаница здесь может объясняться трехчастным характером библейского спасения: 1) вера и покаяние; 2) христоподобие в жизни и 3) эсхатологическая кульминация. Эта притча параллельна тексту Лк. 13:23-27.
«узкие ворота». Это образец традиционной притчи о «двух путях» (ср. Втор. 30:15,19; Пс. 1; Притч. 4:10-19; Ис. 1:19-20; Иер. 21:8). Трудно понять, к кому обращается Иисус: 1) к ученикам; 2) к фарисеям; или 3) к толпе. Судя по общему контексту, этот стих связан с текстами 5:20 и 5:48. В таком случае он должен означать, что узкие врата – это не правила, подобные фарисейскому формализму, а жизнь в любви, проистекающая из наших отношений со Христом. У Христа есть правила (ср. Мф. 11:29-30), но они исходят от чистоты измененного сердца! Если мы поместим этот стих в иудейско-языческий контекст (ср. 6:7,32), то здесь говорится о вере в Иисуса как Спасителя (ворота) и Господа (путь).
Начиная со стихов 13-27, мы видим ряд противопоставлений, относящихся к верующим: 1) два способа исполнения религиозных обязанностей (стихи 13-14); 2) два типа религиозных вождей (стихи 15-23); и 3) два основания праведной жизни (стихи 24-27). Вопрос не в том, к какой группе верующих обращается Иисус, но в том, как верующие люди проявляют свое понимание Божьей воли. Некоторые пользуются религией, чтобы заслужить похвалу и награду от людей. Это образ жизни, ориентированный на себя и текущий момент (ср. Ис. 29:13; Кол. 2:16-23). Истинные ученики строят свою жизнь в свете слов Иисуса о настоящем и грядущем Царстве Бога.
«потому что широки ворота и просторен путь, который ведет в погибель». Под словом
«путь» здесь может подразумеваться: 1) метафора для обозначения образа жизни; и 2) древнейшее название церкви (ср. Деян. 9:2; 19:9,23; 22:4; 24:14,22; 18:25-26). Этот стих предполагает, что спасение – не простое решение, которое согласуется с основным течением жизни в обществе, а решительное изменение образа жизни, ведущее к повиновению принципам, установленным Богом.
Один из путей ведет к погибели: такова судьба тех, кто строит свою жизнь независимо от Бога. Часто такие люди кажутся очень набожными (ср. Ис. 29:13; Мф. 7:21-23; Кол. 2:23)!
7:14 В наше время, когда люди так легко начинают «верить» во что-либо, это необходимая поправка! Здесь не говорится, что христианство зависит от человеческих усилий, но скорее о том, что жизнь в вере сопряжена с гонениями. Слово «узок» в этом стихе – однокоренное слову «скорбь» или «гонение», используемому в других текстах НЗ.
Здесь присутствует прямо противоположный акцент в сравнении с текстом Мф. 11:29-30. Эти два стиха можно охарактеризовать как описывающие «ворота» и «путь». Мы приходим к Богу через Иисуса, это безвозмездный Божий дар (ср. Рим. 3:24; 5:15-17; 6:23; Еф. 2:8-9). Но, когда мы познаем Его, это знание становится для нас драгоценной жемчужиной, ради которой мы отдаем все, чтобы следовать за Ним. Спасение – это безвозмездный дар, но мы отдаем за него все, что мы представляем собой и что мы имеем.
Выражение «и мало тех, кто находит его» следует сравнить с текстами Мф. 7:13 и Лк. 13:23-24. Возникающий в связи с этим вопрос таков: «Действительно ли больше людей погибнет, чем спасется?» Идет ли тут речь о количественном превосходстве?
Текст Мф. 7:15-20 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть
волки хищные. Вы узнаете их по плодам их. Ведь не собирают же виноград с колючих
кустарников, или смоквы с чертополоха? Так, всякое доброе дерево приносит и плоды
добрые, а плохое дерево приносит и плоды плохие. Доброе дерево не может производить плохие плоды, как и дерево плохое – производить плоды добрые. Всякое дерево, которое не приносит доброго плода, вырубается и бросается в огонь. 20Так вот, вы узнаете их по плодам их».
7:15. «Берегитесь лжепророков» Это форма НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ. Иисус часто говорил о лжепророках (ср. Мф. 24:4,5,11,23-24; Мк. 13:22). Всегда трудно распознать лжепророков, потому что обычно есть какая-то доля истины в том, что они говорят, а их истинные побуждения не всегда заметны. Следовательно, для верующих важно понимать, как выявлять лжепророков. Следует принимать во внимание несколько моментов:
1)    Втор. 13:1-3; 18:22;
2)    Тит. 1:16; 1Ин. 4:7-11; и
3)    1Ин.4:1-3.
На основании этих критериев христиане способны делать правильные выводы. Стихи 15-20 касаются вопроса проверки плодов, а стихи 21-23 – людей, которые приносят вполне добрые на вид плоды, но не имеют личных отношений с Богом. И вновь здесь присутствуют и «ворота», и «путь»; и первоначальная вера, и – жизнь в вере!
«которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные». Волк – традиционный враг овец (ср. Мф. 10:16; Деян. 20:29). Это может указывать на одну из трудных особенностей пути, ведущего к жизни, – что на нем нам будут встречаться люди, которые постараются сбить нас с истинной дороги с помощью ложного учения (ср. Еф. 4:14). Обычно лжепророки через провозглашение такого ложного послания преследуют свою собственную выгоду. Они выглядят при этом такими благочестивыми! Стихи 21-23 показывают, как волки могут притворяться овцами.
7:16. «Вы узнаете их по плодам их». Эта притча встречается только у Матфея. Здесь – форма БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ, используемая как НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ (ср. также ст. 20). Слово «узнаете» в данном случае имеет и усилительное значение, подчеркивающее, что верующие могут и должны распознавать ложных учителей. Мы можем узнать их по образу жизни, приоритетам и вероучению. Часто задается вопрос, что же тогда здесь означают плоды; так вот в действительности подразумевается и то, и другое: 1) учение (ср. Втор. 13:1-3; 18:22; Лк. 6:45; 1Ин. 4:1-3) и 2) действия, поведение (ср. Лк. 3:8-14; 6:43-46; Ин. 15:8-10; Еф. 5:9-12; Кол. 1:10; Тит. 1:16; Иак. 3:17-18; 1Ин. 4:7-11).
7:19. «всякое дерево, не приносящее…» Так как Иоанн Креститель использует то же выражение в стихе 3:10, многие исследователи полагают, что это была распространенная поговорка.
Текст Мф. 7:21-23 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Не всякий, кто говорит Мне: «Господи! Господи!», войдет в Царство Небесное, а только тот войдет, кто исполняет волю Моего Отца, Который на небесах. Многие скажут Мне в тот день: «Господи! Господи! разве мы не пророчествовали во имя Твое? и не во имя ли Твое изгоняли бесов? и не во имя ли Твое совершали многие чудеса?» И тогда Я заявлю им: «Я никогда не знал вас; ОТОЙДИТЕ ОТ МЕНЯ, ВЫ, ДЕЛАЮЩИЕ БЕЗЗАКОНИЕ».
7:21. «Не всякий, кто говорит Мне». Здесь – ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА, указывающее на длительное действие. То есть они говорили это снова и снова.
«Господи! Господи!» Раввины говорили, что повторение имени свидетельствует о глубине чувства (ср. Быт. 22:11). Греческое слово Kurios в I веке использовалось в разных значениях. Оно могло значить: 1) «господин»; 2) «хозяин»; 3) «владелец»; или 4) «муж». В богословском плане оно обычно понималось в своем полном значении, как происходящее от ветхозаветного перевода имени ЯХВЕ (ср. Исх. 3:14). В таком контексте получалось, что эти люди делали богословские заявления об Иисусе, но не имели личных отношений с Ним. На этом раннем этапе служения Иисуса трудно понять, насколько много в значение данного термина говорившие вкладывали именно его богословский смысл. Петр также использовал его как богословский титул Иисуса (ср. Лк. 5:8). Он используется и в тексте Лк. 6:46, где Иисус увязывает словесные утверждения с послушанием. Но в данном контексте значение слова эсхатологическое – лжепророков ждет суд после Второго Пришествия…
«войдет в Царство Небесное». Это форма БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО
НАКЛОНЕНИЯ. Тема Царства Небесного была центральной в проповеди Иисуса Христа. Это выражение было параллелью и синонимом к фразе «Царство Божье», используемой Марком и Лукой. Матфей, писавший для иудеев, употреблял слово «Небесное» в качестве иносказания слову «Бог». Этот стих имеет в виду будущее, в то время как стих Мф.3:2 обращен к настоящему.
Царство Небесное – это реальное правление Бога в сердцах определенных людей сейчас, но придет время, когда оно распространится на всю землю. В образце молитвы, который дал Иисус, в тексте Мф. 6:10, Он молился о том, чтобы Царство Божье пришло на землю.
«а только тот войдет, кто исполняет волю Моего Отца, Который на небесах». Здесь – форма ПРИЧАСТИЯ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА. Следующие несколько стихов говорят о людях, которые называют себя людьми Царства, но их образ жизни показывает: они Царству не принадлежат. Это можно видеть из заключительной части ст. 23, а также стихов 24 и 26.
Воля Бога состоит в том, чтобы люди верили в Его Сына (ср. Ин. 6:29,39-40). Именно таких личных взаимоотношений недоставало поверхностно благочестивым лжепророкам (ср. ст. 23). Такая диалектичность, или парадоксальность, характерны для библейской истины. Бога интересуют как первоначальное решение человека (ворота), так и его постоянный образ жизни (путь)…
7:22 «Многие скажут Мне в тот день». В греческом языке это вопросительное предложение, предполагающее утвердительный ответ. Слова «в тот день» относятся ко дню Второго Пришествия Иисуса Христа. Часто этот день называют Днем воскресения или Судным днем, в зависимости от того, знаете ли вы Христа лично или нет.
«во имя Твое…не во имя ли Твое…не во имя ли Твое». То есть «Твоей властью» или «как Твои ученики». Из ст. 23 очевидно, что они не знали Иисуса лично. Обратите внимание: дела, которые они делали, – это дела богоугодные. Но плод без должных отношений и мотивов так же нехорош, как отношения без плода. Настоящие ученики Иисуса совершали такие же чудеса (ср. 10:1-4), и в том числе – Иуда Искариот! Чудеса не являются Божьим знамением автоматически (ср. Мф. 24:24; 2Фес. 2:9-10). Религиозный самообман – это трагедия.
7:23. «И тогда Я заявлю им». Это греческое слово значит «исповедовать» или «признаваться» публично (ср. 10:32). Фраза указывает на то, что Иисус обладает таким положением и властью, что может судить, и что мера этого суда зависит от личной веры человека в Него.
«Я никогда не знал вас». В греческом языке это сильная грамматическая конструкция. У глагола «знать» есть ветхозаветное значение: «иметь близкие, личные отношения» (ср. Быт. 4:1; Иер. 1:5). Страшно подумать, что религиозную деятельность из ст. 22 можно выполнять, так обманывая себя (ср. 1Кор. 13:1-3).
«ОТОЙДИТЕ ОТ МЕНЯ». Это форма НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ, указание делать что-либо постоянно, буквально: «уходите от Меня все дальше и дальше!» Предполагается значение: «Вы уже уходите от Меня, – вот и продолжайте делать это!» Здесь – указание на текст Пс. 6:9.
«ВЫ, ДЕЛАЮЩИЕ БЕЗЗАКОНИЕ». Поразительно, что эти религиозные вожди, деятельность которых казалась эффективной, совершенно не зависели от силы и личности Христа.
Текст Мф. 7:24-27 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«Поэтому всякий, кто слушает эти слова Мои и поступает по ним, может быть уподоблен человеку мудрому, который построил дом свой на скале. И полил дождь, и нахлынули воды, и подули ветры, и обрушились на дом тот; и все же он не рухнул, потому что фундамент его был заложен на скале. А всякий, кто слушает эти слова Мои и не поступает по ним, уподобится человеку глупому, который построил дом свой на песке. Полил дождь, и нахлынули воды, и подули ветры, и обрушились на дом тот; и он рухнул – и велико было его падение».
7:24. «всякий, кто слушает эти слова Мои и поступает по ним». Эта притча есть только у Матфея и у Луки (6:47-49). Смысл этого выражения подобен мысли, заключенной в
древнееврейском слове Shema во Втор. 6:1, где это слово означает «слушать, чтобы поступать».
Христианская вера предполагает: 1) знание; 2) личный отклик и 3) жизнь в служении. Интересно, что оба строителя слышали слова Иисуса. Опять же, судя по контексту, эти предостережения обращены к религиозным людям (возможно, и к истинным христианам), которые слышали учение и как-то реагировали на него.
7:24-27. Эти стихи напоминают нам об истине из текста Мф. 13, притче о разных типах почвы. Только гонения и трудности выявляют истинный характер предполагаемого верующего. Христиане действительно могут подвергнуться гонениям (ср. Ин. 15:20; 16:33; Деян. 14:22; Рим. 8:17; 1Фес. 3:3; 2Тим. 3:12; 1Пет. 2:21; 4:12-16).
7:26. Интересно, что оба строителя слышали слова Иисуса. Опять же, судя по контексту, эти предостережения адресованы религиозным людям, которые слышали учение и как-то отреагировали на него. А.Т. Робертсон говорит в «Словесных картинах Нового Завета»: «Слушать проповеди опасно, если не применять услышанное на практике» (А. Т. Robertson, Word Pictures in the New Testament, Р. 63). Он имел в виду то, что отказ от послушания опасен для спасения уже возрожденных (!) людей.
Текст Мф. 7:28-29 в переводе с английской версии Библии NASB (1995) звучит так:
«И когда Иисус закончил эти слова, все множество народа изумлялось учению Его, ибо
Он учил их, как власть имеющий, а не как их книжники».
7:28. «И когда Иисус закончил эти слова» Матфей использует это выражение несколько раз, завершая важные разделы своего Евангелия (ср. 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1). Они формируют единый план построения книги.
«все множество народа изумлялось учению Его». Учение Иисуса сильно отличалось от учения книжников. Он утверждал Свой авторитет не на предыдущих учениях, но на Себе Самом. В Евангелии от Матфея подчеркивается эта особенность авторитета Иисуса (ср. 8:9; 9:6,8; 10:1; 21:23-24,27; 28:18). Иисус претендовал на место и обещанного Мессии, и эсхатологического Судьи.